Première présentation du projet

Exposition #1 : SALC 2026

18—30.052026

Lado A // Lado B dans le cadre de la Semaine de l’Amérique latine et des Caraïbes.

Vernissage20 mai, 18hLieuHôtel de Ragueneau, 71 rue du Loup, Bordeaux

L’exposition réunit les œuvres de María Duro, Pedro Jiménez Morrás, Louna Reina-Larguier, Pini Peperina, Juan Ignacio Salcedo et Alexa Trifilio autour de l’expérience migratoire, des identités plurielles et des familles franco-latines vivant à Bordeaux.

Demander le dossier de presse
Vue principale de l'exposition Lado A // Lado B

Oeuvres et artistes

Parcours de l’exposition - 6 regards

Oeuvre de María Duro, Lado A // Lado B

Oeuvre

Lado A // Lado B

Série photographique, 2024 — en cours

Une série photographique sur les formes de vie, de lien et de cohabitation des familles franco-latines vivant à Bordeaux.

María Duro entre dans les foyers pour observer les gestes, les espaces partagés et les objets qui composent un quotidien traversé par plusieurs langues et appartenances.

Una serie fotográfica sobre las formas de vida, vínculo y convivencia de las familias franco-latinas que viven en Bordeaux.

María Duro entra en los hogares para observar los gestos, los espacios compartidos y los objetos que componen una vida cotidiana atravesada por varias lenguas y pertenencias.

María Duro

Artiste

María Duro

María Duro (Buenos Aires, 1985) vit et travaille à Bordeaux. Formée en design à l’Université de Buenos Aires, elle développe une pratique entre photographie, dessin et collage.

Son travail s’intéresse à l’identité, à la mémoire et au déplacement à partir de situations proches, intimes et quotidiennes.

María Duro (Buenos Aires, 1985) vive y trabaja en Bordeaux. Formada en diseño en la Universidad de Buenos Aires, desarrolla una práctica entre fotografía, dibujo y collage.

Su trabajo se interesa por la identidad, la memoria y el desplazamiento a partir de situaciones cercanas, íntimas y cotidianas.

Oeuvre de Pini Peperina et Juan Ignacio Salcedo

Oeuvre

(Des)Esperar(nos)

Graphite sur papier / installation in situ — dimensions variables

Une installation sur la matérialité bureaucratique de l’expérience migratoire, à travers contrats, attestations, titres de séjour et temps d’attente.

Le rouleau continu et le graphite déplacent l’esthétique administrative vers un témoignage sensible sur le coût du départ, de l’arrivée et du maintien d’une situation régulière.

Una instalación sobre la materialidad burocrática de la experiencia migratoria, a través de contratos, certificados, permisos de residencia y tiempos de espera.

El rollo continuo y el grafito desplazan la estética administrativa hacia un testimonio sensible sobre el costo de partir, llegar y sostener una situación regular.

Pini Peperina

Artiste

Pini Peperina

Pini Peperina (Córdoba, 1988) est artiste interdisciplinaire, enseignante-chercheuse et diplômée de la Faculté des Arts de l’Université Provinciale de Córdoba.

Sa pratique explore les liens entre identité, mémoire et environnements sociaux et naturels.

Pini Peperina (Córdoba, 1988) es una artista interdisciplinaria, docente universitaria e investigadora, egresada de la Facultad de Artes de la Universidad Provincial de Córdoba.

Su práctica explora los vínculos entre identidad, memoria y entornos sociales y naturales.

Juan Ignacio Salcedo

Artiste

Juan Ignacio Salcedo

Juan Ignacio Salcedo (Buenos Aires, 1995) vit et travaille à Bordeaux. Formé en Sciences de l’Éducation, il interroge les formes de savoir produites par les pratiques artistiques contemporaines.

Il explore la dimension politique des récits et des contextes qui traversent les oeuvres et les déplacements.

Juan Ignacio Salcedo (Buenos Aires, 1995) vive y trabaja en Bordeaux. Se formó en Ciencias de la Educación y se interesa por las formas de saber producidas por las prácticas artísticas contemporáneas.

Explora la dimensión política de los relatos y de los contextos que atraviesan las obras y los desplazamientos.

Oeuvre textuelle de Pedro Jiménez Morrás

Oeuvre

Todo pasa por la lengua [Tout passe par la langue]

Texte, 2026

Un texte sur la langue comme espace de familiarité, d’exclusion, de mémoire et de négociation avec le pays d’accueil.

Pedro écrit depuis une expérience migratoire de longue durée, entre plusieurs pays, plusieurs traductions et plusieurs niveaux d’intégration.

Un texto sobre la lengua como espacio de familiaridad, exclusión, memoria y negociación con el país de acogida.

Pedro escribe desde una experiencia migratoria de larga duración, entre varios países, varias traducciones y varios niveles de integración.

Pedro Jiménez Morrás

Artiste

Pedro Jiménez Morrás

Pedro Jiménez Morrás (Santiago du Chili, 1965) vit à Bordeaux. Traducteur et rédacteur indépendant, il a aussi travaillé dans les relations extérieures, la communication et la diffusion dans le spectacle vivant et l’art contemporain.

Son écriture se situe à la limite entre essai et autofiction, nourrie par des trajectoires entre Chili, Colombie, Suisse et France.

Pedro Jiménez Morrás (Santiago de Chile, 1965) vive en Burdeos. Es traductor y redactor independiente, y trabajó también en relaciones exteriores, comunicación y difusión en artes escénicas y arte contemporáneo.

Su escritura se sitúa en el límite entre ensayo y autoficción, nutrida por trayectorias entre Chile, Colombia, Suiza y Francia.

Oeuvre de Louna Reina-Larguier

Oeuvre

Formas de volver.

Installation in situ — dimensions variables

Une installation autour des espaces domestiques latino-américains, des objets du quotidien et de la construction affective du foyer.

Chaussures, sacs, boutures, buffet partagé et produits emballés déplacent dans l’exposition des formes d’intimité liées à la mémoire et à la migration.

Una instalación en torno a los espacios domésticos latinoamericanos, los objetos cotidianos y la construcción afectiva del hogar.

Zapatos, bolsas, esquejes, buffet compartido y productos empaquetados desplazan al espacio expositivo formas de intimidad ligadas a la memoria y la migración.

Louna Reina-Larguier

Artiste

Louna Reina-Larguier

Louna est une artiste franco-colombienne basée à Bordeaux. Elle a vécu à Bogotá et à Istanbul avant de s’installer en France, où elle réside depuis dix ans.

Son travail explore les tensions entre intimité, mémoire personnelle, culture populaire et reconstruction du foyer.

Louna es una artista franco-colombiana radicada en Bordeaux. Vivió en Bogotá y en Estambul antes de instalarse en Francia, donde reside desde hace diez años.

Su trabajo explora las tensiones entre intimidad, memoria personal, cultura popular y reconstrucción del hogar.

Oeuvre

Ceci n’est pas un portrait.

Vidéo-essai

Un vidéo-essai qui fragmente le récit et déplace les attentes du regard face aux familles représentées.

Le montage superpose images, récits et questions pour ouvrir un intervalle entre ce qui est montré et ce que l’on croit reconnaître.

Un video-ensayo que fragmenta el relato y desplaza las expectativas de la mirada frente a las familias representadas.

El montaje superpone imágenes, relatos y preguntas para abrir un intervalo entre lo que se muestra y lo que creemos reconocer.

Alexa Trifilio

Artiste

Alexa Trifilio

Née à La Plata en 1991, Alexa est diplômée en Arts Audiovisuels, spécialité direction de la photographie, de l’Université Nationale de La Plata.

Sa trajectoire relie travail de production, image en mouvement et déplacement entre Argentine et Bordeaux.

Nacida en La Plata en 1991, Alexa se formó en Artes Audiovisuales con orientación en dirección de fotografía en la Universidad Nacional de La Plata.

Su recorrido vincula trabajo de producción, imagen en movimiento y desplazamiento entre Argentina y Bordeaux.

Partenaires